Agua de beber

* Agua de beber // eau à boire // water to drink

Le thème de ce mois-ci m’a donné des idées les unes après les autres, mais au final me voici à écrire mon billet ce soir, le 14 au soir, avec la vague sensation que j’ai failli rater le rendez-vous de la photo du mois une fois de plus. Il faut dire que c’est le troisième anniversaire des jumeaux dans deux jours et à défaut de faire une fête, je veux au moins préparer un joli gâteau.

En tout cas.

“Agua” a été un des ou le premier mot de mes fils en portugais. Tout simplement parce que quand il fait chaud on a soif. (hé hé)

Quand nous sommes arrivés à Rondônia, les gens d’ici m’ont fait bien comprendre que oui, en effet, les enfants ont vraiment besoin de boire beaucoup d’eau ici. Comme si j’allais oublier un détail si important ou que mes p’tits monstres, eux, allaient me laisser oublier qu’ils ont besoin d’être désaltérés! 😉

O filtro São João

Ceci est “LE” filtre à eau brésilien depuis des générations. Au Canada nous avions les filtres Brita, en plastique. Ici c’est le filtre São João fait en terre cuite… C’est plus joli, je trouve. L’embêtant c’est que ça bouffe de la place sur l’évier de la cuisine et que c’est chiant à remplir tous les jours, mais c’était la même “corvée” avec les filtres en plastique, hein. Je suppose que c’est pour ça que le commerce vend aussi beaucoup d’autres filtres comme ceux qu’on connait au Canada et en Europe, directement accrochés au robinet, ou alors ces gros bidons d’eau potable qu’il faut se faire livrer…

En Argentine, l’eau potable est généralement servie dans des sifons et c’est de l’eau gazeuse. Si on veut de l’eau “plate”, il faut vraiment spécifier. Je me souviens que mes cousins trouvaient ça bizarre que je boive de l’eau non gazeuse! (Sauf pour le sacro-saint maté, bien sûr).

Et vous, votre eau, vous la buvez comment?

***
A bowl of oranges, Agrippine, A’icha, Akaieric, Akromax, Alban, Alexinparis, Alice Wonderland, Angélique, Anne, Arwen, Ava, Bestofava, BiGBuGS, Blogoth67, Calamonique, Cara, Carnet d’escapades, Carnets d’images, Caro from London , Caro JulesetMoa, Carole In Australia, Caroline, Caterine, Cath la Cigale, Cathy, Cekoline, Céline in Paris, Champagne, Chat bleu, Cherrybee, Chloé, Christeav, Christelle, Christophe, Claire’s Blog, Coco, Cocosophie, Cricriyom from Paris, Dame Skarlette, DelphineF, Djoul, Dr. CaSo, E, El Padawan, Emma, Eurydice, Fanfan Raccoon, Ferdy Pain D’épice , Filamots, flechebleu, François le Niçois, Frédéric, Galinette, Gilsoub, Giselle 43, Gizeh, Guillaume, Happy Us, Hibiscus, Homeos-tasie, Hypeandcie, Isa ToutSimplement, Isaquarel, J’adore j’adhère, Josiane, Julie, Karoll art, Karrijini, Kob, Krn, La Fille de l’Air, La Flaneuse, La Messine, La Nantaise, La Papotte, La Parigina, La voyageuse comtoise, Lau* des montagnes, Laulinea, Laure, Laurent Nicolas, Lavandine, L’Azimutée, Les bonheurs d’Anne & Alex, Les voyages de Lucy, Les voyages de Seth et Lise, Leviacarmina, LisaDeParis, Louiki, Louisianne, Lucile et Rod, Lyonelk, M, M.C.O, magda627, Mamysoren, Marmotte, Mclw, Meyilo, Mimireliton, Morgane Byloos PhotographyNicky, Nie, Ori, Petite Cuillère Charentaises, Photo Tuto, Pilisi, Raphaël, Renepaulhenry, scarolles-and-co , Sephiraph, Sinuaisons, Solveig, Stephane08, Tambour Major, Testinaute, Thalie, The Mouse, The Parisienne, Thib, Tuxana, Un jour, une vie, Une niçoise, Violette, Viviane, Wolverine, Xavier Mohr, Xoliv’, Zaza.

***

EDIT 17 maio 2013: Parce que je ne pouvais tout simplement pas écrire un post avec un tel titre sans faire référence à la chanson!

Eu quis amar, mas tive medo
E quis salvar meu coração
Mas o amor sabe um segredo
O medo pode matar o seu coração

Água de beber
Água de beber camará
Água de beber
Água de beber camará

Eu nunca fiz coisa tão certa
Entrei pra escola do perdão
A minha casa vive aberta
Abri todas as portas do coração

Água de beber
Água de beber camará
Água de beber
Água de beber camará

Eu sempre tive uma certeza
Que só me deu desilusão
É que o amor é uma tristeza
Muita mágoa demais para um coração

Água de beber
Água de beber camará
Água de beber
Água de beber camará

Anúncios

36 comentários sobre “Agua de beber

  1. C’est plus beau que la bête carafe Brita!

    Je ne suis pas très parano niveau eau, je bois l’eau du robinet… enfin dans les pays où elle est potable, bien sûr! Je suis une fan de thé, un peu de café (c’est récent, le goût du café m’est venu soudainement après la grossesse, bizarre!), du Coke Zero… je bois tout en fait sauf de l’alcool!

    • J’ai grandit en buvant l’eau du robinet, mais c’est vrai qu’en arrivant au Canada on trouvait qu’elle avait un drôle de goût (probablement dûe à la tuyauterie), alors on s’est mit à Brita… En SK par contre y’avait rien à faire, même filtrée l’eau supposément potable nous donnait la diarhée (trop calcaire?)… Ici l’eau du puit est supposée potable, mais on préfère être safe et filtrer aussi…

    • Je suis née en Argentine. J’y ai vécu très peu, mais toute ma famille maternelle habite là-bas. Et, oui, je suis aussi française. Toute ma famille paternelle habite là-bas. 🙂

  2. En Allemagne j’ai aussi souvent recu de l’eau gazeuse… que je deteste! A la maison j’ai un filtre brita et ca suffit a mon bonheur 🙂 Ton filtre est joli… mais effectivement un peu encombrant 🙂

    • Un verre de boisson gazeuse de temps en temps ça me va, mais si c’est pour boire mes 2 litres quotidiens avec des bulles, je sens mon estomac gonfler comme un ballon ! 😉

  3. J’ai adoré et l’image, et l’explication toute aussi intéressante. Comme quoi ce soir j’ai appris quelque chose 🙂
    Oui cela prend de la place. Je bois de l’eau plate 🙂 ou du vin 🙂 Le brita, il paraît que cela enlève des éléments importants dans l’eau. En tout cas quelque chose de vraiment géant pour pouvoir boire de l’eau essentielle d’abord pour les plus petits.

    • Le vin c’est bon pour la santé! 😀
      Oui en effet c’est géant, mais la taille des gros bidons qui se font livrer sont tout aussi énormes… On pense à aller faire tester l’eau pour voir si on a trop ou pas assez d’éléments nécessaires. Avec tous les virus qu’il y a ici, on devient un peu paranos.

  4. Je bois au moins 1.5L d’eau (gazeuse) tous les jours. Une bouteille que je garde près de mon bureau, puis près de mon lit. Et quand je fais de l’escalade, je peux boire une bouteille entière en l’espace de 4 heures. Le corps sait nous rappeler qu’il a besoin d’être hydraté 😉

  5. Faut le voir chez soi hein 🙂
    L’eau gazeuse à toutes les sauces en Argentine, cela m’avait un peu surpris au début, surtout le verre d’eau servi avec le café ! Mais comme j’adore l’eau gazeuse, je m’y suis rapidement habitué.

  6. Moi aussi j’adore l’eau gazeuse et je ne connaissais pas ce filtre! Marrant qu’ils n’aient pas ça au Mexique, ça m’aurait plus plu que les “garafons” que j’utilise aussi ici!

  7. Je la bois plate pour ma part. Et je me sens très privilégiée de pouvoir boire l’eau du robinet telle quelle en Suède ! 🙂 Je n’aurais pas la place pour un filtre à eau dans ma cuisine.

  8. Ici, on a la chance de pouvoir boire l’eau du robinet, même s’il faut la faire bouillir quand il y a eu des fortes pluies ou un cyclone (surtout parce qu’ils y ajoutent un tas de chlore !)

Oi! Tudo bom?

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s